<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Word Studies &#8211; David Michael Harris. Holy Fear.</title>
	<atom:link href="https://holyfear.net/category/word-studies/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://holyfear.net</link>
	<description>The fear of the LORD is the beginning of wisdom</description>
	<lastBuildDate>Fri, 06 Feb 2026 07:01:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-GB</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Word Studies : Sabbath</title>
		<link>https://holyfear.net/word-studies-sabbath/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Koheleth]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 31 Jan 2010 10:25:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Christian]]></category>
		<category><![CDATA[Word Studies]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://holyfear.net/?p=202</guid>

					<description><![CDATA[For the first three centuries of the Christian era the first day of the week was never confounded with the “sabbath”; the confusion of the Jewish and Christian institutions was due to declension from apostolic teaching. Have a good Lord’s Day Sabbath 1. sabbaton (G4521) or sabbata: the latter, the plural form, was transliterated from the ...</p><p><a href="https://holyfear.net/word-studies-sabbath/" class="more-link">Continue reading &#8216;Word Studies : Sabbath&#8217; &#187;</a>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Word Studies : Foreknow, Foreknowledge</title>
		<link>https://holyfear.net/word-studies-foreknow-foreknowledge/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Koheleth]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 02:53:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Christian]]></category>
		<category><![CDATA[Word Studies]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://holyfear.net/?p=212</guid>

					<description><![CDATA[Foreknow, Foreknowledge A. Verb. proginosko (G4267), “to know before” (pro, “before,” ginosko, “to know”), is used (a) of divine knowledge, concerning (1) Christ, 1Pe_1:20, RV, “foreknown” (KJV, “foreordained”); (2) Israel as God’s earthly people, Rom_11:2; (3) believers, Rom_8:29; “the foreknowledge” of God is the basis of His foreordaining counsels; (b) of human knowledge, (1) of ...</p><p><a href="https://holyfear.net/word-studies-foreknow-foreknowledge/" class="more-link">Continue reading &#8216;Word Studies : Foreknow, Foreknowledge&#8217; &#187;</a>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Word Studies : Repent, Repentance</title>
		<link>https://holyfear.net/word-studies-repent-repentance/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Koheleth]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 03:07:33 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Christian]]></category>
		<category><![CDATA[Word Studies]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://holyfear.net/?p=200</guid>

					<description><![CDATA[An old post from the former site, I lost the database and domain in 2017 🙁 Repent, Repentance A. Verbs. 1. metanoeo (G3340), lit., “to perceive afterwards” (meta, “after,” implying “change,” noeo, “to perceive”; nous, “the mind, the seat of moral reflection”), in contrast to pronoeo, “to perceive beforehand,” hence signifies “to change one’s mind or ...</p><p><a href="https://holyfear.net/word-studies-repent-repentance/" class="more-link">Continue reading &#8216;Word Studies : Repent, Repentance&#8217; &#187;</a>]]></description>
		
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Word Studies : Chasten, Chastening, Chastise, Chastisement</title>
		<link>https://holyfear.net/word-studies-chasten-chastening-chastise-chastisement/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Koheleth]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 16 Sep 2009 03:21:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Christian]]></category>
		<category><![CDATA[Word Studies]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://holyfear.net/?p=214</guid>

					<description><![CDATA[Chasten, Chastening, Chastise, Chastisement A. Verb. paideuo (G3811) primarily denotes “to train children,” suggesting the broad idea of education (pais, “a child”), Act_7:22; Act_22:3; see also Tit_2:12, “instructing” (RV), here of a training gracious and firm; grace, which brings salvation, employs means to give us full possession of it, hence, “to chastise,” this being part ...</p><p><a href="https://holyfear.net/word-studies-chasten-chastening-chastise-chastisement/" class="more-link">Continue reading &#8216;Word Studies : Chasten, Chastening, Chastise, Chastisement&#8217; &#187;</a>]]></description>
		
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
